“La censura ha sido una constante en mi trabajo”, lamenta en La Habana el escritor chino Yu Hua
Con sus críticas hacia el Gobierno chino el novelista desafía de paso a las autoridades cubanas
La Habana/La joven se pasea entre los puntos de venta de literatura china en la Feria del Libro de La Habana en busca de obras del invitado estrella de esta edición, el escritor Yu Hua, que levanta pasiones entre los lectores de la Isla. Con sus críticas hacia la censura que ha impuesto el Gobierno chino a sus obras el novelista desafía de paso a las autoridades cubanas.
El escritor, que se siente más a gusto en las distancias cortas, conversó el viernes pasado junto a otros seis autores con un grupo de alumnos del Instituto Confucio, en la espaciosa sede de la institución educativa inaugurada en el Barrio Chino de La Habana en 2015. Durante el acto le hicieron la pregunta que siempre sobrevuela a Yu: "¿Cómo ha logrado sortear la censura en su país?"
Ante la mirada atónita de algunos funcionarios presentes en el encuentro, el escritor fue al grano: "La censura ha sido una constante en mi trabajo", aseguró. Criticó con especial dureza la adaptación cinematográfica de su obra Vivir, llevada a la pantalla por el director Zhang Yimou y ganadora del Gran Premio del Jurado de Cannes en 1994.
"No representó lo que escribí porque hubo que quitar y cambiar tantos aspectos a causa de la censura que quedó irreconocible", lamentó frente a los estudiantes de Lengua y Cultura chinas. El escritor cree que la "tijera" aplicada a la película fue más estricta porque en el momento de su realización los funcionarios que controlaban el cine eran muy severos.
Ante la mirada atónita de algunos funcionarios presentes en el encuentro, el escritor fue al grano: "La censura ha sido una constante en mi trabajo", aseguró
Bien sea por sus dotes de escritor o por la incomodidad que genera a sus censores, la obra de Yu ha gozado de gran popularidad en esta edición de la Feria, y sus textos agregan este mes una pizca de pimienta a un evento en el que brillan por su ausencia buena parte de los autores que viven en el exilio o aquellos que residen en la Isla pero que no son bien vistos por el oficialismo, como la novelista Wendy Guerra.
"Se acabaron todos el primer día", responde el personal que atiende al público en los puestos donde "volaron" las obras de Yu. Una adolescente que preguntaba si el autor iba a asistir a la Feria se quedó muy decepcionada por la respuesta: "Es que ya estuvo por aquí".
Yu parece escurrirse con gracia y experiencia de las ceremonias acartonadas, los honores oficiales y la firma de autógrafos. Es uno de los autores vivos más importantes de China, ha vendido millones de ejemplares de sus obras alrededor del mundo y ha sido nominado para el Premio Nobel de Literatura en más de una ocasión.
Su obra más conocida, Vivir, narra una historia cruda y sublime, que transita desde la caída del Imperio chino y las luchas fratricidas, hasta la llegada de la Revolución Cultural. Fugui, el protagonista, es testigo y parte del cambio brutal y acelerado que sacude a su país. La novela explora los límites, o su ausencia, del ser humano en un contexto que lo supera y que lo fuerza a actuar.
Otros libros suyos como Crónicas de un mercader de sangre (1998), Un grito en la fina lluvia (2004), Brothers (2008) y El séptimo día (2013), pasando también por su ensayo China en 10 palabras (2012), han debido lidiar de un manera u otra con las objeciones oficiales.
"China va a cambiar. El Partido Comunista no gobernará siempre. Llegará un día en que China sea verdaderamente democrática y libre", no para de repetir el autor en sus entrevistas
"China va a cambiar. El Partido Comunista no gobernará siempre. Llegará un día en que China sea verdaderamente democrática y libre", no para de repetir el autor en sus entrevistas, reforzando así una imagen contestaría a ojos del régimen de Pekín.
Hijo de un cirujano y una doctora, Yu Hua, que debió trabajar como dentista en una época en que pocos podían elegir profesión, es una salvedad en medio del aburrimiento de la Feria y ha desplazado a esos volúmenes de portada roja que desgranan la política del Partido Comunista de China y a las páginas que cantan loas a la actual situación económica del gigante asiático.
El irreverente autor ha terminado por eclipsar al resto de los 200 escritores, intelectuales y funcionarios de su país que desembarcaron en la Isla, acompañados de cerca de 7.000 ejemplares de obras clásicas y contemporáneas publicadas en castellano, inglés y mandarín.
Pocos lectores entraban este miércoles en el inmenso espacio de más de 400 metros cuadrados donde se puede encontrar en español el segundo tomo de Xi Jinping: La Gobernación y Administración de China, que aborda las políticas del actual presidente de China. Pero los lectores solo buscaban las obras de Yu.
___________________________________________________________________________
El equipo de 14ymedio está comprometido con hacer un periodismo serio que refleje la realidad de la Cuba profunda. Gracias por acompañarnos en este largo camino. Te invitamos a que continúes apoyándonos, pero esta vez haciéndote miembro de 14ymedio. Juntos podemos seguir transformando el periodismo en Cuba.